“悲欣交集”与《临终七言》

07-03-23

Permalink 07:50:12, 分类: 爱乐, 音乐作品

“悲欣交集”与《临终七言》

  记得有一次和加西博友们在回帖中胡侃漫聊,喜好古典音乐的行歌不知怎么说到泉州的清源山:“俺上大学时去清源山游山玩水,还和“悲欣交集”合了个影。那时候年少懵懂,不过pose摆得不赖,看起来倒也有几分悲意。后来照片留在国内家中,久已未见,弘一法师的笔迹在记忆里日渐模糊,然而笔意尚存,甚或更显清晰......”这更显清晰的原因,于行歌是很特别的,因为它关乎一部音乐作品:“......茗禅,俺突然想起一事,倘若在古典乐曲中找一首合乎这‘悲欣交集’之意的作品,不知你会选哪一首?也许我的答案会是舒伯特A大调钢琴奏鸣曲(D.959)第二乐章,尽管也不完全合适。施纳贝尔演奏的版本是我最喜欢的乐曲之一,几次想就这首曲子写点什么,终究力不从心...... ”

  我一时想不起舒伯特的这首A大调钢琴奏鸣曲自己是否听过,但弘一法师的四字绝笔却是我记忆中过目不忘的墨迹,尽管我并未去过清源山,尽管初次在虎跑”弘一“纪念室见到这几个字的时候,我还在读高中。

  我从家中的唱片找出这首D.959,独自品味。反复聆听的过程中,我无法摆脱行歌有关此曲个人联想的暗示。也许是“悲欣交集”这四个字留给我的记忆太深刻了,它无法穷尽的含义所带来的复杂难言的情愫始终笼罩在流动的琴音之上。我甚至想起从前读过的一篇尼克劳斯·哈农库特谈舒伯特的文章,其中的片断与行歌真可谓英雄所见:“我从一开始就认为舒伯特是最震撼人心的作曲家之一。随着年龄的增长,我越来越感到,他是一个谱写死亡音乐的作曲家。他所写的每一部作品,都是对哀愁、对绝望和生命最后的一切的阐释。那里蕴藏着神奇的美,就像你透过眼中的泪水去看一幅画,有点虚幻,又有点闪烁......在舒伯特深沉的悲伤和绝望背后,总让人看到有一个神奇的微笑......”

  此后,我无论何时聆听何人演奏的舒伯特D.959,“悲欣交集”这几个字,都会如一个作品标题似的跳出来。也许这暗示意味着一种更为深刻、内省的理解,但我也因此而丧失了本该拥有的个人初始的感受,而它却可能是更为自我的,更具想象的。我不知道,这对于聆听古典音乐而言,是一种“得”还是一种“失”?

[更多:]


  可与之相对照的一个例子,是我对海顿弦乐四重奏《基督的临终七言》(OP.51)的听感。

  很长时间以来,我都对海顿敬而远之。这听来有些奇怪,因为海顿的作品既不像中世纪的早期音乐那样与我们容易产生隔膜,也不会像后期浪漫派那样容易造成个人趣味的极致(要么爱之深,要么恨之切),更不会有现代先锋作品的艰涩或不协和音。事实上,海顿的作品基本上是亲切温和、典雅动人的,充溢着健康和纯净,又不乏高贵与深刻。敬而远之的主要原因只有一个:海顿的作品实在是太多了!让人一时不知从何入手。

  我亲近海顿还是从一个现场音乐会开始的。他的两首《大提琴协奏曲》,我一听就喜欢上了。此后陆续收集了海顿的一些不同体裁的作品,但真正静心细听的,却也屈指可数。前些日子,读太阳老头的乐评,说到与海顿从疏离到亲近,与我倒有几分相似,引起我的极大兴趣。其中一篇谈的是海顿著名的弦乐四重奏《临终七言》,此文诱发了我的聆听冲动,晚上回家就将此曲翻找出来(所幸家中唱片收藏甚丰,常常是想要什么,就能找出什么),还是一个不错的演绎:鲍罗丁四重奏乐团。

  当第六乐章出现的时候,几个急促强音之后的一连串拨奏听得我凝神屏息:这质朴至极的空灵之音,在我眼前神奇地织架出一阶阶天梯。在一片宁静和肃穆中,一袭白裙的天使在前面引领着你,缓缓地登上天阶.....天使的面容应该就像电影《魔戒》中精灵国的金发王后,天梯之上,正是我在电影里看到的精灵国的奇幻妙境。我痴痴然呆坐,不知自己身在何处......这又是一支让自己恨不能重活一次以再度感受初闻时心灵震颤的曲子,如同那首门德尔松的《小提琴协奏曲》。我随音乐步入纯净、和美的国度,忘记了这首弦乐四重奏本名《基督的临终七言》。

  对于听过的、感触又深的音乐作品,去翻翻相关的书籍,看些手边的资料,差不多是我的赏乐积习。海顿的这部作品,几乎可以说是一首标题音乐,见于各类书籍的文字是不少的。它的九个组成部分,除了前后的序曲和终曲,中间的七个乐章所对应的恰恰是耶稣基督受难过程中留下的最后七言。我迫不及待地首先找出第五句,看到耶稣所说的竟然是这样一句话--“我渴了。”

  现在,我很庆幸自己读太阳老头的乐评文章时,并没有逐字逐句地去揣摩,更没有记住耶稣临终所说的那些话。我无法想象,如果我事先知道第六乐章对应的不过是这样三个字,那我将获得怎样的听乐感受?美丽的天使,梦幻的精灵国世界还会出现吗?那一声声的拨奏还能那样震动我的心弦吗?

  与行歌的对话,太阳老头的文章,让我与舒伯特和海顿的两部作品结下了特殊的缘分。他们或浅或深地影响了我对这两部作品的欣赏。写下这些文字的时候,我不由得想到同样的问题:这篇文章是否也会触发某些人去欣赏D.959或《临终七言》?而我已经诉诸文字的聆听感受又将怎样去影响他们呢?

  我想,古典音乐的最大魅力在于不同的人可以听到不同的东西,那是属于欣赏者自己的东西;而同一个人在不同年龄,或不同心境下,也可以对同一作品有完全不同的感受。我因此而对标题音乐或标题音乐的欣赏方式有些不以为然。李斯特曾对标题音乐下过明确的定义:“作曲家写在纯器乐曲前面的一段通俗易解的话,作曲家这样做是为了防止听音乐的人任意解释自己的曲子,事前指出全曲的诗意,指出其中最主要的东西。” 想必这也被大多热衷标题音乐的人士所认同。而我个人却认为这根本不重要。欣赏音乐,并不存在曲解的问题。难道听贝六《田园》,我就一定要在作品开头见到小溪潺潺,草木丰美;而在第四、五乐章就非得按“文”索骥似的听出暴风雨和人们的感恩,才是对音乐的正解吗?作为《牧神午后》的曲作者,德彪西尽可以从马拉美的诗歌中去寻找创作灵感;而作为聆听者,我们为何一定要知道这首曲名的出处或典故,甚至还要去“恶补”一下象征派的诗歌呢?对于音乐欣赏而言,还有什么比获得自己的感受更重要的东西呢?

2007.3.23





点击(1296) - 评分(535) - 12 条评论 - Trackback (0) - Pingback (0) - 全文链接 - 推荐此文章

这个帖子的Trackback地址

http://www.mmmca.com/htsrv/trackback.php/100714

评论, Trackbacks, Pingbacks:

评论源自: 一叶金枫 · http://blog.westca.com/blog_lifeisgood.php
要不人们总说“流下了幸福的泪水”。嘿嘿,瞎掰。
其实,严格地说,音乐欣赏完全应是个人的,所以,谈的感受也纯是个人的。什么人都能够没有音乐知识的情况下被音乐触动其某根神经,拨动其心弦。嘿嘿,瞎掰。羡慕你能静下心来,给自己这份闲暇。
07-03-24 @ 12:53
评论源自: 境塊子
此文内涵颇深。既有音乐美学的体验,又有认识论中关于″知障″的思考;而且如果有兴趣、还可以延伸,作一些佛学的″悲、喜″讨论、以及″十架七言″圣经涵义的探索。
07-03-25 @ 00:02
本是颇有内涵的文题,只是囿于思想和笔力,写得不够深入了。
这还是那个“纯音乐和标题音乐”的话题延伸出来的内容。
有关″悲、喜″的探讨,也确是我曾考虑过的,但想想自己在这方面认知、感悟的肤浅,就作罢了。
07-03-25 @ 17:32
评论源自: 子非鱼
但弘一法师的四字绝笔却是我记忆中过目不忘的墨迹...

有同感,俺的那套护生画集就是在湖滨的三联书店买的,一晃十多年,翻来仍温润如昨!
07-03-27 @ 02:02
评论源自: 爱乐洪哥
诚哉斯论。
音乐是超语言,超理智。的个中体味,全在个人体会,只是悟性高,素养高的人,体会更高明,更深刻罢了。
譬如我看了三联爱乐06年11-12期上子祺写的《莫扎特《安魂曲》唱片版本综述》中对伯姆指挥的那个版本评价并不高,但我手头的一张碟正好是他指挥维也纳爱乐的演出DVD。我听了感觉挺好的。我只能承认自己缺乏版本比较的体验,更缺少音乐感知的悟性。唯一“自鸣得意”的是:我在欣赏音乐时,得到了美的享受。我读专家们的乐评,确实长了不少见识,但往往感受的是从眼到脑的那种文字语言的美,而不是从耳到脑的音乐美。
07-03-27 @ 07:47
评论源自: 或跃在渊
我也很喜欢海顿弦乐四重奏,尤其是第一乐章,那种感觉很难描述,是一种平衡感加舒适感的结合。
07-03-29 @ 23:21
评论源自: 或跃在渊
看成死亡,断灭是悲;
看成涅磐,生生不已是喜。

或许如此么?
07-03-29 @ 23:30
评论源自: 学婴
1942年10月10日(壬午九月初一),弘一法师西归前三天,手书“悲欣交集”四字,赠给侍者妙莲,是为绝笔。弘一法师,佛门龙象也,深喑佛理。内典之中,与乐为慈、拔苦为悲、見众生离苦得乐而随喜赞叹为喜、观一切平等无偏执为捨,是云″慈悲喜捨″乃″四无量心″也。以此推之、窃以为,欣的是自已将行西方净土,往生极乐;悲的是,芸芸众生尚在战火未息的世间挣扎,未能脱离苦海。。。
07-03-30 @ 05:39
评论源自: 学婴
″十架七言″中,″我渴了″这一句似乎很难解读。其实,在基督教盛行的地方,人们的理解却并无歧义。因为,新约·约翰福音第十九章中描述了耶穌受难,其十九章二十八节说:″为要使经上的话应验、就说、我渴了″。这无疑是一个源头的、权威的解释。说的是,到此为止一切预言都巳应验,就只有″渴″、″受醋″(看押的士兵沾醋给他喝)这一点了。为要使经上的话应验,说我渴了,对耶稣而言,是一种捍卫、一种奉献;对教徒而言,则是一种惊叹、一种赞美。当然,即便如此、这种解释对教外人而言仍可能是一头雾水?因为这里涉及一个十分重要的教义之争,公元一三五年基督教从犹太教中分离出来,沿袭了犹太教的经典<旧约全书>,并逐步形成和确立了<新约全书>,合为<圣经>,成就了基督教的经典。基督教与犹太教的一个重大争执是:基督教认为亚伯拉罕之后三个十四代的子孙耶稣是″上帝之子″--弥赛亚。而犹太教则认为弥赛亚(受膏者、受上帝祝福的人)尚未降临、还须等待。理解这一点(当然最好再找公元三二五年尼西亚会议有关文献、特别是会议产生的″尼西亚信经″来研读一下),对于理解″我渴了″就比較容易。
现在如欧美一些地方,常在耶稣蒙难记念日演奏海顿的<七言>,而且往往由当地大主教现场在两个乐章中间唸诵相应的那七句话。就<十架七言>的内涵而言,我理解,与″我渴了″相应的乐章所表现的虽会有一种哀而不伤的凝重,但更多的会是一种圣洁、一种赞美、一种倾慕与向往。所以我读到茗禅的″当第六乐章出现的时候,几个急促强音之后的一连串拨奏听得我凝神屏息:这质朴至极的空灵之音,在我眼前神奇地织架出一阶阶天梯。在一片宁静和肃穆中,一袭白裙的天使在前面引领着你,缓缓地登上天阶.....我痴痴然呆坐,不知自己身在何处......我随音乐步入纯净、和美的国度,。。。″时,深为惊叹!我觉得你对音乐的感受不错。
伊壁鸠鲁说过:″人类不是被问题本身所困扰,而是被他们对问题的看法所困扰。″自已去感受音乐、不要理会别人如何说音乐;学学别人如何说音乐,不要忘记自已去感受音乐。愿你找回对海顿弦乐四重奏《临终七言》第六乐章的感觉,但此第六乐章巳非那第六乐章;愿你找回自已,但此你已非那你。

  
07-04-03 @ 19:04
上段文字令我受益匪浅。。。
07-04-06 @ 20:33
评论源自: 学婴
欣的是自已将行西方净土,往生极乐;悲的是,芸芸众生尚在战火未息的世间挣扎,未能脱离苦海。。。
-----------------

认同。
07-04-06 @ 20:36
最钦佩李叔同“以出世的态度做人,以入世的态度做事”(朱光潜语)。
07-04-06 @ 20:39

发表评论:


您的邮件地址将不会显示在这个网站上

您的网址将被显示

允许的xhtml标记: <a, strong, em, b, i, del, ins, dfn, code, q, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, sub, sup, dl, ul, ol, li, p, br, bdo, dt, dd>
链接、邮件地址、即时通信帐号将被自动转化。
安全校验码
选项:
(换行变成了 <br />)
(设置Cookie以记住名字,邮件地址和网址)

如是我闻

一个爱乐人的独语
一个漫游者的行吟





加西村内:

旅迹苔痕 
风之侧面
语冰冰语
涉江芙蓉
采薇陌上
麦田守望
MARYMA
DoniDoni

加西村外:

FREE村长
明月天山
水流云在
文本之外
白金白金

潜水论坛:

闲闲书话
五 色 土
三 醉 斋 

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

我要留言:

选择一个布景主题

杂项

北美中文网

引用这个博客系统 XML

北美中文网 版权所有 2004-2008 | 苏ICP备08004803号