为爱我只活一次

07-09-17

Permalink 05:16:20, 分类: 信手的涂鸦

为爱我只活一次

 

 

                                                    为爱我只活一次

       读金枫翻译的小说《我想骑着你回家》,一遍,两遍,三遍……
      渐渐感到自己变成了那个呆呆站在铁轨中间的人,如同冻僵的游魂蜷缩在柯林斯堡的小站,在刺骨的寒风里等待你回归,铁轨无情冰冷的在思绪里无限延伸,再延伸,那种笔直和单调变成一种永不相交的绝望,疯狂的折磨我最后一根余温尚存的神经。
    在车灯眩目的光柱里,你热情奔放轰然而至,我喜欢被蒸汽包围的感觉,那温暖让人幸福的一辈子都不想走出来,我甚至看到你笑魇如花,长裙飘飘,我不知所措,想说些什么,那一刻我失去了所有的勇气,想大声呼喊,又害怕淹没在你交响乐般的轰鸣里,我就那么渺小卑微的站着,用羞却崇敬的眼光注视着你,我感受你在我心里的每一次敲击,如此真实,那震撼从脚底一直传到心底。
    我想象那些温暖的车厢,铺着天鹅绒的地毯,华丽而柔软,让人不忍落脚,有顽皮的孩子在窗子哈出热气,画出美丽的图画。
    我使劲地挥动双手,任由眼泪夺眶而出,而你注定出发的脚步已然在催促的铃声里响起,你向南而去的样子,美丽决绝,我的心变成废弃的票根,随风飘荡,无依无靠,孤苦伶仃。
给你写了首诗,我想总有一天,你倦了的时候,就会停下,在某个阳光灿烂的南方小站,也许你从来不曾注意,就在你最后的一节车厢,这样的写着:

             我想骑着你回家,克里斯蒂娜,
             而且更远。我想骑着你进入清晨
             刺骨 寒冷 忧郁
            而且决不在同一条道上跑两次。

                                 

点击(917) - 评分(284) - 7 条评论 - Trackback (0) - Pingback (0) - 全文链接 - 推荐此文章

爱的袜子

如今爱已经不多见了。厌倦了分裂、仇恨、灾害、战争、死亡,人们都渴望知道,但是爱会以强大而永恒的方式存在着,并且对谁都有可能。 ----安妮 普劳克丝

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

我要留言:

选择一个布景主题

杂项

友情链接

北美中文网

引用这个博客系统 XML

北美中文网 版权所有 2004-2008 | 苏ICP备08004803号