丈夫与饰物

07-06-19

Permalink 15:25:35, 分类: 落葉小集.小說

丈夫与饰物

李白楼里面灯光柔和,靠近柜台的那一桌却不时闪起星星异彩。

一笼虾饺刚摆上桌子,一只皮白肉嫩的手就捏着筷子夹住一只虾饺,另一只手舒开五指,向着那小蒸笼微微翻动一下,数点彩光在指间闪烁。“别客气,方太,趁热吃。”

方太也伸出筷子,戒指上的钻石划出一道彩虹般的流光。

“你的蓝白钻真是有钱难买!你看,我的缅甸红宝和祖母绿跟它一比就黯……黯然无光。”

“唐太,你太谦了。你这两枚戒指,无论宝石还是镶座都是一流的。说真的,火焰光这么强的红宝和色彩这么鲜艳的祖母绿,在这比乡下好不了多少的温哥华还不容易找呢!”

“那倒也是,”唐太又在口中塞入一只虾饺,一面咀嚼一面欣赏自己双手的红宝石戒指和祖母绿戒指。嘴里的食物咽下了,她的视线也转移了。“不过,我还是喜欢你的蓝白钻,”她的目光射向方太的钻石戒指,“李太那么大的橄榄形钻石也没你的耀眼。”

“花形钻没圆钻那么‘活’,但她的切工是不错的。”

“你上次不是说切得太浅,看起来像一块玻璃吗?”唐太狐疑地看了对方一眼,接着说:“而且,我总觉得可能有瑕疵──你想想,她丈夫小小的经理,品质好的钻石哪买得起大的!”

“你别说这话,她先生已升总裁了。”

“总裁?方太,她这牛皮大王你也信!”

“是我先生说的。”

“真的?连我先生也不知道这事!他上个月来的时候还说──老李没出息,小经理干了那么久还升不上去。”

“是最近升的。前天接到我先生的长途电话才知道这件事。”

唐太刚想细细打听,就听到一副熟悉的嗓子在说:“小姐,我刚才打电话订了座。……对,姓李。”

“李太!”唐太抢先叫道:“这么巧!来这儿坐!我们有空位子!”

“哟,方太唐太,你们也在这儿喝茶!噢,不用了,我约了朋友,”李太摆摆手,耀眼的色散光闪了几闪。

“李太,”唐太紧盯着那颗橄榄形钻石,“你这钻石,无论品质还是切工都是一流!”

1988.12.14

___后记___

这是我的第一篇小说,写于我的生日,后于一九九一年七月十七、十八日连载于加西版《星岛日报》枫林版。

在我生日那天,妻子和我一起出去吃饭,说要为我庆祝。要去的小餐馆离家不远,我们没驾车,我一边走一边胡乱编故事给妻子听。回到家里,我觉得那个故事有点意思,就把它加工成一篇小小说。

对珠宝,我根本没有兴趣,但就是不懂妻子为什么说钻石美丽。有一次,我看到她放在书房里的《皇冠》杂志一连好几期都有文章谈珠宝,就拿起来一篇一篇地看。看完了,知道了一点东西,但还是觉得钻石或其他宝石看起来跟玻璃差不多──如果不让我知道价钱的话。另一方面,在生活上看到一些女性失去自身价值,要靠丈夫来装点门面,我不以为然,于是在跟妻子辩论宝石美不美之后瞎编了那篇小说,让那些拿丈夫来夸耀攀比的阔太太在珠光宝气之中冒冒俗气。

当年,太白楼位于温哥华市Granville街与41西街相交之处的西南街角,被视为市内的高级中菜馆。

晓临(http://blog.westca.com/blog_u12485.php)
2007.1.22

曉臨雜石園

霧裡看花,自得其樂。

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

我要留言:

选择一个布景主题

杂项

北美中文网

引用这个博客系统 XML

北美中文网 版权所有 2004-2008 | 苏ICP备08004803号