Smile or Smell
到北京,住在相识多年的朋友夫妇家里,蒙他们盛情接待。临走前一定要我去相馆拍专辑。给我约了时间,专车送我到相馆,陪了我大半天,还坚持替我付费,说:“你要是在加拿大拍,那要多付好几倍的价钱。”
于是便任人摆布了。化妆,作头发,试衣服。单单挑衣服就挑了半天。日常便服装,西式宴会盛装,清末环珠格格装。最后往镜子一看:哗啦啦,那是谁呀?那么漂亮!嘿!说自己漂亮,脸红不?其实呀,经过专业化妆师傅化妆,谁都会变得潇洒漂亮!
言归正传:我要说的是下面一件事:
拍照师傅是一位二三十岁的小伙,十分热情。“坐直一点。” “眼睛看这里。” “头抬高一点。”……..我都乖乖照办。直到他讲了一个英文字,我何止是忍俊不禁,我简直是笑弯了腰!我明白了什么叫“喷饭”。要是我当时嘴里含着一口饭,一定也会失仪喷饭。他说什么啦?他说:“Smell”。还带着阴阳顿挫。
我知道他想说的是:“Smile”。姿势摆好了,可以拍了,笑一个。可他怎么会说成了“Smell ”呢?当他明白了为什么我笑成这个样子时,有点腼腆。我教了他几次正确发音,他努力学了。可是到最后关头,又砸了,又笑了,又拍不成了,又得从头来过了。看来他不像是故意逗客人开心,我想他也不会愿意这样子浪费时间。猜想他是认为我是外侨,用个英文字,没想到弄巧反挫。我佩服他勇敢尝试,学用英语会话的态度。
--------
“Smile” 或是 “Smell” ? Smile 是微笑,Smell 是发臭。
其实也顶有意思:你我是一个微笑的人,还是一个发臭的人?
Smile:一个微笑的人:让人看了舒服。笑容可掬,以礼待人,乐于助人。…..
Smell:一个发臭的人:让人看了退避三分。无理取闹,出言不逊,贪小便宜。…..
你今天会做一个“Smile” 或是 “Smell” 的人?
-------
谢谢你们,x and x,送了我一份毕生的礼物:一册漂亮的专辑。